Translation of "their employers" in Italian


How to use "their employers" in sentences:

Experts want to provide their employers with good news.
Agli esperti piace dare solo notizie ai datori di lavoro.
Illegally employed non-EU nationals must be able to lodge complaints against their employers, either directly or through third parties.
I cittadini di paesi terzi impiegati illegalmente devono essere in grado di presentare denuncia contro i loro datori di lavoro, sia direttamente che tramite terzi.
Such experts remain at the disposal of their employers during their secondment and continue to be paid by those employers.
Essi restano al servizio del loro datore di lavoro per tutta la durata del distacco e continuano ad essere da lui retribuiti.
People have different, and rising, expectations of their employers, and rapid technological developments are making them a reality.
Le persone hanno aspettative diverse e sempre più crescenti sui propri datori di lavoro e i rapidi sviluppi tecnologici rendono queste aspettative una realtà.
He's using the threat of tax evasion to get the casino employees to turn on their employers.
Sta usando la minaccia di evasione fiscale con i dipendenti del casino' per metterli contro i loro datori di lavoro.
But none of them wanted their employers to know.
Ma nessuno voleva che lo sapesse il proprio datore di lavoro.
Each year, around one million workers are posted by their employers across EU borders to provide services (0.4% of the EU workforce).
Ogni anno sono circa un milione i lavoratori dell'UE che su incarico dei rispettivi datori di lavoro si spostano per lavoro oltre frontiera (0, 4% della forza lavoro europea).
The new rules will also allow employees working in the EU to pursue legal proceedings against their employers located in a non-EU country in the courts of the Member State where they habitually work.
Ai sensi delle nuove disposizioni, inoltre, un dipendente che lavora nell’UE potrà intentare un’azione legale contro il suo datore di lavoro stabilito in un paese terzo rivolgendosi ai giudici dello Stato membro in cui lavora abitualmente.
People who are forced by their employers to take time off don't generally have thriving social lives.
Le persone costrette dal capo a prendersi delle vacanze di solito non hanno delle floride vite sociali.
Is that how they address all their employers?
È così che di solito vi rivolgete al vostro padrone?
At the same time, their employers have no incentive to pay them more either, because an increase of a few hundred euro can easily cost them 1.000€ or more.
Allo stesso tempo, anche i datori di lavoro non sono incentivati a pagare di più, perché un aumento di qualche centinaio di euro può facilmente costare loro 1.000€ o più.
Serving under any of the higher nobility, they function as bodyguards, and partly as a badge of office for their employers.
Al servizio dell’alta nobiltà, esse svolgono la funzione di guardie del corpo e (in parte) di emblema rappresentativo dei loro datori di lavoro.
Posted workers and, where applicable, their employers are thus exempted from any obligation to make contributions to a supplementary pension scheme in another Member State.
I lavoratori distaccati e, se del caso, i loro datori di lavoro sono quindi esentati da qualsiasi obbligo di versare contributi ad un regime pensionistico complementare in un altro Stato membro.
Men were sacked for taking on their employers, but in the end they triumphed.
Quegli uomini sono stati licenziati per essersi opposti ai loro principali. Ma alla fine hanno trionfato.
We think they had their own agenda, killed their employers, not to mention two visiting American businessmen.
Crediamo avessero altro in mente e cosi' hanno ucciso i datori di lavoro... per non parlare dei due uomini d'affari americani in visita.
Enzo negotiated a sweetheart deal favoring their employers, betraying a boat load of union members in the process.
Enzo ha negoziato un accordo vantaggioso a favore dei suoi datori di lavoro, tradendo cosi' un bel po' di membri del sindacato.
Servants are always far more conservative than their employers.
I domestici sono sempre piu' conservatori dei loro datori di lavoro.
Who will all be quite as difficult as their employers.
Saranno tutti difficili esattamente come i loro datori di lavoro.
Doing something for their employers, I suppose.
Immagino stessero facendo qualcosa per i loro padroni.
You're telling me you got not one but two people to roll over on their employers within five minutes?
Mi stai dicendo che non hai una, ma due persone che si rivolteranno contro i propri datori di lavoro tra 5 minuti?
The study focuses on the representation of workers’ interests in health and safety as experienced by representatives themselves, by their fellow workers and by their employers and managers.
Lo studio si occupa della rappresentanza degli interessi dei lavoratori nel settore della sicurezza e della salute così come percepita dai rappresentanti stessi, dai loro colleghi lavoratori e dai rispettivi datori di lavoro e dirigenti.
Moreover, the trade unions aid the employing class to mislead the workers into the belief that the working class have interests in common with their employers.
Inoltre le unioni di mestiere aiutano la classe capitalistica coll'indurre gli operai nella credenza che la classe lavoratrice ha interessi comuni con quella di chi l'impiega.
put in place systems to allow illegally employed non-EU nationals to claim any outstanding wages from their employers.
mettere in atto sistemi per consentire ai cittadini di paesi terzi impiegati illegalmente di rivendicare eventuali retribuzioni arretrate dai loro datori di lavoro;
What problems can their employers encounter?
Quali problemi possono riscontrare i loro datori di lavoro?
Most of these students continue to work full-time while doing so, and many receive tuition support from their employers.
La maggior parte degli iscritti continua parallelamente a lavorare a tempo pieno, usufruendo spesso di un supporto economico da parte dei datori di lavoro.
The nannies and housekeepers who marched with their families and their employers' families -- their activism got us an international treaty on domestic workers' rights.
Le babysitter e le badanti che hanno marciato con le famiglie e le famiglie dei loro datori di lavoro... il loro attivismo ci ha portato un accordo internazionale sui diritti dei lavoratori domestici.
If they are assaulted, I want them to have recourse from their schools, their employers, the courts.
Se vengono stuprate, voglio che facciano ricorso sostenute dalle scuole, dai datori di lavoro, dai tribunali.
Forty-one percent of millennials who have a side hustle say they've shared this information with their employers.
Il 41% della generazione Y che ha un'attività side hustle ha condiviso quest'informazione con i propri datori di lavoro
When immigrants are threatened with roundups, detention and deportations, their employers know that they can be abused, that they can be told that if they fight back, they'll be turned over to ICE.
Quando questi rischiano rastrellamenti, arresti e deportazioni i capi sanno che rischiano abusi, e minacce di non ribellarsi o li consegneranno alle autorità.
1.5637080669403s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?